モノクロームで写し出した、オカヤマの働く人たち
“In Real Life(IRL)”とは「現実世界」という意味のスラング。主にネットゲームなどの話から現実的な話題に 変えるときに使われます。今号では、「モノクロ」と「アナログ」、そして「リアル」をテーマに、 岡山のいろいろな業種や領域で働く方たちの日常の姿をPLUGの視点により、全編モノクロ(本誌初)で撮影しました。 私たちの身近にある日常の景色、働くということのありのままのカッコよさ。これまで気づかなかった街と人の魅力を 写し出そうという試みです。この特集ページを捲るちょっとの間だけインターネットから離れて、 白黒のオカヤマから醸し出される街と人の空気を感じてみてください。
PHOTOS BY. Shinichiro Uchida
INTERVIEW. YAMAMON, Machiko Kawano
スミス 一三省吾・木口 ディアンドレ 職業:烏城彫職人・烏城塗職人
岡山特産 烏城彫 所属
○(スミスさん)岡山生まれ、岡山育ち。(木口さん)アメリカ生まれ、岡山育ち。二人とも幼少期より烏城彫二代目宗家である祖父、木口省吾氏の作品づくりを見て育ち、手仕事の奥深さに魅了される。色々な職を転々としながらも、現在は祖父が築いた伝統工芸である烏城彫を天職にと日々精進している。二人が講師を務める烏城彫ワークショップも好評定期開催中!
HP. http://www.ujobori.co.jp/ INSTAGRAM. ujobori.okayama 彫 ujobori_woodcarving 塗 deandre_kiguchi
烏城彫の普遍的美しさを継承する、イイサンとディアンドレ。ゆるく静かな時が流れる工房にて撮影した。
Interview content
1.会社名、所属、名前 2.お仕事(活動)の内容 3.お仕事(活動)の魅力 4.カッコいいと思うのはどんな人
5.有名になりたいと思う? 6.アナログのまま付き合っていたいものは? 7.あなたにとって岡山とは?
SMITH ETHANSHOGO & DEANDRE KIGUCHI VOICE INTERVIEW